• বাংলা |
  • English |
  • عربي
Sunday, July 27, 2025
Rohingya Press – Truth. Voice. Resistance
No Result
View All Result
  • Home
  • News
  • Daily Publications
  • History
  • OP-ED
    • Opinion & Editorials
    • Letters from Exile
    • Interviews
  • Reports
    • UN & NGO Reports
    • Legal & Policy Briefs
    • Academic Research
  • About Us
  • Contact Us
  • Home
  • News
  • Daily Publications
  • History
  • OP-ED
    • Opinion & Editorials
    • Letters from Exile
    • Interviews
  • Reports
    • UN & NGO Reports
    • Legal & Policy Briefs
    • Academic Research
  • About Us
  • Contact Us
No Result
View All Result
Rohingya Press
No Result
View All Result
Home History

The Rohingya are mispronounced, mislabelled, and misunderstood

Understanding the political calculus behind the Rohingya’s otherization in their homeland

June 21, 2025
in History, Interview
Reading Time: 6 mins read
A A
0
Myanmar’s new realities demand a new Rohingya strategy
0
SHARES
1
VIEWS

I was in Italy presenting an exhibition of Rohingya photographs when the curator quietly pulled me aside to check the pronunciation — was it “Ro-hin-jaa” or “Ro-hin-gya”? That sincere question captured a wider issue: People can be unsure of the most basic facts about the Rohingya, starting with how to say their name.

Much of that uncertainty stems from two loud, rival narratives. On the one hand, Myanmar nationalists brand the Rohingya as recent “Bengali” interlopers, erasing eight centuries of Arakanese history to justify exclusion. On the other hand, many Bangladeshis, who meet the community mainly as impoverished refugees from Rakhine, assume they are either Burmese (BARMAR) Muslims or speakers of a Chittagonian-like dialect, without realizing the deeper Arakanese roots of both language and identity.

READ ALSO

Civil Disobedience and Resistance of Burmese Youth

WORLD REFUGEE DAY: ‘Realistically, repatriation is not possible at this time’

The interview that follows, conducted with Razia Sultana, a Rohingya lawyer, border-history specialist, and founder of the Rights for Women Welfare Society (RWWS) whose own family settled in Bangladesh from Burma decades ago, aims to cut through that noise. In less than 10 brisk questions she explains why script does not equal ethnicity, how shared alphabets are weaponized to deny citizenship, and where poets, migration patterns and oral tradition fit into the story.

If you have ever wondered whether the Rohingya are “real Arakanese” or “just Bengalis,” Razia’s answers should settle the matter, starting, appropriately, with how to pronounce the name itself.

Razia, people often say the Rohingya are just “Bengalis who crossed the border.” Could you start by clarifying where the Rohingya language actually sits in the region’s linguistic family tree?

Gladly. The Rohingya speak Ruáingga, whose deepest literary roots lie in Puti — a Sanskrit-inflected court idiom once used across coastal Arakan and southern Chittagong. Its script resembles Bengali, but structurally it is far closer to Chittagonian and even Chakma. And if Sanskrit roots made one “Bengali,” then Burmese would be Bengali too — an obvious absurdity. That visual similarity has been misused by the Myanmar state to label Rohingya as Bengalis; in truth, the shared alphabet says more about regional scribal habits than about ethnic origin.

You mentioned Chakma. If that language is also close to Ruáingga, why has Chakma never been branded “Bengali” in the same way?

That contrast exposes a religious double standard. Chakma speakers are largely Buddhist; Ruáingga speakers are Muslim. The political calculus has been to accept Buddhist borderlanders as “indigenous” while dismissing Muslims as “foreign.” Linguistically, the two tongues share a rhythmic cadence, but only one group is stigmatized. Chakma escapes the Bengali tag because its speakers are Buddhist; Ruáingga is punished because its speakers are Muslim.

How do historic figures such as the poets Daulat Qazi and Alaol fit into this picture?

They are living proof of a two-way cultural corridor. Both were born in Chittagong but made their reputations at the Arakanese court in Mrauk U, composing in Puti. Alaol’s Padmavati and Qazi’s unfinished Chandrabati blended Sanskrit, Persian, and even Rajasthani motifs — hardly the work of parochial Bengali migrants. Their manuscripts sit today in the Bangladesh National Museum, showing how fluid that coastal literary sphere really was. Their lyrical metre survives today in Rohingya “Howla” recitations. Even Rohingya versions of the Lushai hill-folk love tale where a youth jumps from a cliff to prove his devotion were written in the same puti script.

Why, then, do many Rohingya scholars shy away from citing Puti sources that could bolster their case?

Because, every time the Puti script surfaces, detractors point to the visual likeness with Bengali letters and shout “aha, Bengalis after all!” Scholars fear inadvertently handing ammunition to a regime bent on delegitimization, so an important archival vein lies under-used. Depoliticize the question and the myth of foreignness collapses

Some argue that because Cox’s Bazar lies in Bangladesh today, its cultural overlap with Arakan proves little. What does the demographic data suggest?

Field studies indicate roughly 70% of Cox’s Bazar’s inhabitants, and upward of 85-90% in the Teknaf-Naikhongchari belt, trace ancestry to Arakan. Until the mid-18th century, these tracts paid tribute to the Arakanese court. Those Arakan-Cox’s ties endured until the British drew a hard line in the 19th century. The modern border thus slices through a long-standing cultural continuum; it did not create it.

Critics sometimes accuse the Rohingya of harbouring a ‘Greater Arakan’ agenda that would annex parts of Bangladesh. How fair is that claim?

It is a red herring. Aspirations for a supra-border Arakan come mainly from groups like the Arakan Army. Rohingya political platforms consistently call for return to Rakhine state and restoration of citizenship — not for carving fresh territory out of Bangladesh. That stance is documented in every major Rohingya communiqué since the 1990s. That is our aspiration.

During colonial times and the 1940s violence, many Arakanese, including Rohingya, sought refuge in Cox’s Bazar. Has that movement blurred identities beyond repair?

Movement across porous frontiers always leaves mixed legacies, yet, cultural inheritance endures. The Howla lyrical style the poets pioneered still survives in Rohingya oral performance; culinary and festive rhythms in Cox’s Bazar mirror Rakhine practice. Just as the Lushai people move freely between the Chittagong Hill Tracts of Bangladesh and Mizoram in India — maintaining kinship, language, and cultural practices despite the presence of an international border — so too do the Rohingya and other communities in the Arakan-Cox’s Bazar region share deep-rooted traditions that transcend the modern frontier. Those 1940s flights were war-time refuge, not economic infiltration.

Razia, I’ve spent time at the weekly haats in Ali Kadam, up in the Chittagong Hill Tracts. On market day Marma, Mizo and Bengali traders haggle side by side, swapping family news as readily as rice and turmeric. Those exchange networks go back centuries. What do they tell us about borders and about culture?

They show that modern borders are bits of paperwork, not cultural walls. Trade routes, marriage ties, and shared stories stitched Arakan to Chittagong long before the British drew a line between them. Trouble starts when politicians weaponize differences — religion here, language there — and declare that neighbours are suddenly outsiders.

Indeed, that mingling you observed a few years back would not have been possible not so long ago after Bangladesh’s independence. Any lasting solution must begin with the region’s fluid history: Honour the mixed heritage, protect pluralism, and let the old networks breathe again. Only then can the Arakan-Chittagong borderland’s tapestry of identities be woven into a future of coexistence, not erasure.

So if you had to summarize the core misunderstanding that fuels Rohingya disenfranchisement, what would it be?

A script-based fallacy equating alphabet with ethnicity, combined with a religious filter that accepts Buddhist borderlanders as native while casting Muslims as outsiders. Linguistic, literary, and demographic evidence all show the Rohingya are part of Arakan’s historical fabric. Stripping them of that identity is a political manoeuvre, not a scholarly conclusion.

Shafiur Rahman is a journalist and documentary filmmaker focusing on the politics of refugee management in South and Southeast Asia. He writes the Rohingya Refugee News newsletter.

Source: dhakatribune.com
Tags: ArakaneseRohingya photographsRohingya photography

Related Posts

Civil Disobedience and Resistance of Burmese Youth
Burma

Civil Disobedience and Resistance of Burmese Youth

July 13, 2025
WORLD REFUGEE DAY: ‘Realistically, repatriation is not possible at this time’
Interview

WORLD REFUGEE DAY: ‘Realistically, repatriation is not possible at this time’

June 20, 2025
Exclusive interview of Lt. Gen (retd) Mahfuzur Rahman
Interview

Exclusive interview of Lt. Gen (retd) Mahfuzur Rahman

June 15, 2025
The historical nexus between Cox’s Bazar and the Rohingya refugees
Arakan

The historical nexus between Cox’s Bazar and the Rohingya refugees

May 26, 2025
A corridor or reaching relief to Rakhine, poses the same risks
Interview

A corridor or reaching relief to Rakhine, poses the same risks

May 23, 2025
World is watching, contacts with Arakan Army depend on their actions: Govt
Arakan

World is watching, contacts with Arakan Army depend on their actions: Govt

May 21, 2025
Next Post
Malaysia Calls For Stronger OIC-ASEAN Action On Rohingya Crisis

How Greed and Prejudice Fuel the Rohingya’s Endless Displacement

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

EDITOR'S PICK

Not all videos related to border true, nor entirely false: home adviser

Arakan Army disrupts Bangladesh-Myanmar trade, demands taxes: Home adviser

April 24, 2025
The Time Is Right for Myanmar Dialogue, Malaysia’s Anwar Says

Additional 30,000 Rohingya to receive hepatitis C treatment in Cox’s Bazar

May 23, 2025
Pakistan only issuing passports to Rohingya, not giving them citizenship: Interior minister

Pakistan only issuing passports to Rohingya, not giving them citizenship: Interior minister

July 24, 2025
ASEAN agrees Myanmar election is not a priority: Malaysia

ASEAN agrees Myanmar election is not a priority: Malaysia

July 13, 2025

POPULAR NEWS

Starved, stateless and forgotten: Asia’s Rohingya crisis demands a reckoning

Starved, stateless and forgotten: Asia’s Rohingya crisis demands a reckoning

July 26, 2025
US lifts sanctions on Myanmar junta allies after general praises Trump

US lifts sanctions on Myanmar junta allies after general praises Trump

July 26, 2025
Kaladan Project’s planned two-year timeline prompts discussion of Arakan Army’s role

Kaladan Project’s planned two-year timeline prompts discussion of Arakan Army’s role

July 25, 2025
Five Rohingyas cross into Bangladesh to escape torture by Arakan Army: RRRC official

India pushes 21 Rohingya into Bangladesh through Sherpur border

July 25, 2025
Two-year-old Abdur Rahman’s leg had to be amputated after it was torn apart by shellfire during an Arakan Army (AA) attack in Buthidaung, Rakhine State, in 2024. Photo: Collected

Five Rohingyas cross into Bangladesh to escape torture by Arakan Army: RRRC official

July 25, 2025

About RohingyaPress

Rohingya Press is committed to amplifying the voices of the Rohingya people by delivering accurate, timely, and unbiased news.

Follow us

Categories

  • Analysis
  • Arakan
  • Burma
  • Business
  • Education
  • Health
  • History
  • Interview
  • Investigations
  • Lifestyle
  • Opinion
  • Refugee Camps
  • Refugees
  • Repatriation
  • Reports
  • Statements
  • World News

Latest News

  • Starved, stateless and forgotten: Asia’s Rohingya crisis demands a reckoning
  • US lifts sanctions on Myanmar junta allies after general praises Trump
  • Kaladan Project’s planned two-year timeline prompts discussion of Arakan Army’s role
  • India pushes 21 Rohingya into Bangladesh through Sherpur border
July 2025
M T W T F S S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
« Jun    
  • বাংলা
  • عربي
  • English
  • Contact Us
  • Privacy Policy
  • Fair Use Notice

© 2025 RohingyaPress News - published by ITM Ex-Forum.

No Result
View All Result
  • Home
  • Refugees
  • Burma
  • Arakan
  • Business
  • World News
  • Health
  • Lifestyle
  • Opinion

© 2025 RohingyaPress News - published by ITM Ex-Forum.